| | | | Художник: Екатерина Силина Современные сказки для семейного чтения и просмотра, где оригинальную сказку дополняют фантастические рисунки Автор бфнгг Владимир Юделевич. | | | | | | | Художник: Леонид Росси "Дети и Звери ищут Солнышко" - это собрание сказок, фантазий, озарений, внесенных в мир детьми В книге описан метод, использованный автором при работе с детьми в Детскаюежфой художественной студии Дома творчества юных у Вознесенского моста Результатом стали сказки, сказочные рассказы, пьесы для кукольного театра, поэтические опыты, созданные детьми в возрасте от 5 до 11 лет Что внутри? Содержание 1 Автор Анна Вассерман. | | | | | | | Составитель: Е Субботина В сборник включено более семидесяти народных испанских сказок и преданий Это бытовые и волшебные сказки, сказки о животных, а также традиционные для Испании предания о христиаюефпанских святых и библейских персонажах Содержание Король и его три сына (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 5-9 Лягушка и змейка (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 10-16 Черная волчица (переводчик:бмажт А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 17-20 Чудесная птица (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 21-35 Замок `Пойдешь и не вернешься` (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 36-49 Золотая Звездочка (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 50-58 Негритянка и красавица (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 59-66 Замок Оропе (переводчик: А Простосердов; илбсмьулюстратор: В Цепилова) c 67-76 Птица, которая поет о добре и зле (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 77-93 Три чуда света (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 94-104 Дурачок, оборванный и грязный (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 105-109 Крестница святого Петра (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 110-115 Камень великой печали и нож великой любви (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 116-123 Безрукая девушка (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 124-131 Белая Голубка (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 132-141 Странница (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 142-147 Великан и великанша (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 148-151 Принц-жаба (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепбтнзаилова) c 152-153 Хуанито-Медведь (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 153-160 Приключения Хуана (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 161-167 Волынка, которая заставляла всех танцевать (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 168-174 Удивительная капуста (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 175-190 Три гвоздики (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 191-198 Попугай, который рассказывал сказки (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 199-215 Небесная кара (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 216-222 Месса в день святого Хосе (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 223-224 Высшая справедливость Бога (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 225-226 Святая Каталина (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цебтчжбпилова) c 226-227 Неверующий и череп (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 228-230 Наказанный отшельник (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 231-232 Старое распятие (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 233-237 Черешни (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 238-239 Обжора (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 240-242 Храбрая девушка (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 243-245 Три вопроса (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 246-249 Смоляной человек (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 250-252 Четыре студента (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 253-256 Неизвестный племянник (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 257-260 Старушка и ее три собачки (переводчик: А Простбтьбъосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 261-262 Жених и невеста (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 263-264 Кто ограбил церковь? (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 265-265 Находчивый проповедник (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 265-266 Цыган и монах (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 266-267 Хуан-Солдат (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 267-279 Призрак священника (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 280-282 Вполне возможно (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 283-287 Плата за корову (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 288-291 Сапожник и портной (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 292-294 Поющий мешок (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 295-296 Хорошийбтюни характер (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 297-303 Бедный сапожник (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 304-307 Зеркало (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 308-312 Три совета (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 313-316 У ростовщиков нет душ (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 317-318 Святая Тереса, исповедница (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 319-320 Праздник святого Никодима (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 320-323 Вороватый мельник (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 324-325 Очки (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 325-326 Столяр, собака и цыган (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 326-327 Три галисийца (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цбтяуцепилова) c 327-328 Лучший выдумщик (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 329-331 Донья Удача и дон Деньги (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 332-338 Кот, собака и волки (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 339-341 Петух, осел и бык (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 342-344 Старый петух и его друзья (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 345-352 Как с живого волка сняли шкуру (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 353-356 Сорока и ее птенцы (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 357-358 Лиса и волк (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 359-360 Свадьба на небе (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 361-362 Толстушка, Резвушка и Худышка (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 3буапе63-364 Висенте, Висенте! Отпусти веревку! (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 365-366 Лев, сверчок и лиса (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 366-367 День, когда попутный ветер дул волку в спину (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 368-372 Горшочек с медом (переводчик: А Простосердов; иллюстратор: В Цепилова) c 373-380. | | | | | | | "Жизнь, похожая на сказку" - говорят люди, характеризуя чью-то судьбу, яркую и полную каких-либо свершений При этом никто не задумывается над тем, что сказки бывают разными и не всегда герои в ниаюаюшх безоблачно счастливы, хотя и получают желаемое В мире хватает и добра и зла, и любой человек, даже необыкновенно талантливый, находится в непрерывном процессе выбора Жизнь на грани, когда все чувства обострены до предела и нет покоя душе, - это то ощущение, котороеблэдх не покидает творческого человека В этой книге, героинями которой стали Вирджиния Вулф, сестры Бронте, Мария Каллас, Вера Марецкая и другие, автор пытается приподнять завесу над жизнью и творчеством женщин, явивших миру свой божественный дар Автор Ольга Куницкая. | | | | | | | Посмотри мультфильмы и раскрась по памяти!!! Дорогие родители! Все дети любят смотреть мультфильмы и рисовать Теперь у вашего ребенка появилась возможность совместить два любимых занятия Посмотрев лучшие муаюбчвльтфильмы мира, он сможет по памяти раскрасить полюбившихся героев В комплект входит DVD диск + 20 рисунков Рекомендуется для детей в возрасте от 5 лет Информация о диске: Изображение: Цветное, 4:3, PAL Звуковые дорожки: Русский Dolby Digital 51 Продолжительностблэцть: 105 минут Содержание Мойдодыр Кто не знает Мойдодыра, кто не любит Мойдодыра? Только нечистые трубочисты да грязнули чумазые Царевна-лягушка В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь И решил он женить своего сына, Ивана-Царевича Но ни одна из невест не понравилась Ивану, и тогда царь рассердился, велел завязать царевичу глаза и дать лук со стрелами Попала посланная царевичем стрела на болотную кочку, где сидела лягушка… бсмвй Гуси-лебеди По мотивам русской народной сказки Уехали матушка с батюшкой, а дочери наказ оставили братца Ваню беречь, со двора не выпускать Заигралась Машенька, да не доглядела: унесли братика гуси-лебеди, помощники Бабы Яги Теперь Машеньке надо выручать Ваню, а помогут ей в этом добрые друзья: яблонька, печка, речка и др Сказка о рыбаке и рыбке По мотивам сказки АСПушкина Жили-были старик со старухой у самого синего моря Закинул невод старик в море и поймал рыбку, да не простую, а золотую А рыбка та - волшебная, три желания исполнить может. | | | |
| | | | | От издателя РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЕЛОЧКА! Неподалёку от Санта Клауса живут на Северном Полюсе два белых медведя - Игги Лу и Эдгар Алан Они вечно ссорятся и ругаются между собой Кроме того, эти медведи понятия не иаювшумеют о Рождественских праздниках и о том, какая знаменитость живет рядом с ними И вот они находят чудесную Рождественскую елку, и тут же начинают отвоёвывать её друг у друга, полагая, что такая красавица очень украсила бы дом А что об этом думает Санта Клаус? MAMA, блюнгТЫ МЕНЯ ЛЮБИШЬ? Далеко-далеко на севере маленькая девочка из племени инуитов как-то спросила: "Мама, ты меня любишь?" Ответ стал причиной появления на свет этой замечательной мультипликационной сказки о приключениях и чудесах, которая является экранизацией детской книжки писательницы Барбары М Джуссе, уже успевшей завоевать целый ряд призов Это фильм о безграничной любви привязанности матери к своему ребенку, который покорит воображение и сердца всей семьи. | | | | | | | У малышей много вопросов - почему да почему! То и дело спрашивают: это что за птица, да кого боится Мышонок, да почему Кошка капризная? Чтобы им ответить, нужно знать, что ребята любят сказки ВГСутеева Поаюеувэтому сначала смотрите его мультфильмы, потом - читайте сказки-мультфильмы Тогда вы догадаетесь, что странная птица - это Гусь, а Мышонок боится Карандаша - вот и весь секрет! Содержание Петух и краски Сказка c 5-12 Мышонок и карандаш Сказка c 13-20 Кбмаечапризная кошка Сказка c 21-30 Это что за птица? Сказка c 31-46 Автор Владимир Сутеев (автор, художник) Один из зачинателей советской мультипликации, художник, сценарист и режиссер Владимир Григорьевич Сутеев родился 5 июля 1903 года С 1923 года иллюстрировал книги для детей, среди его самых известных работ - иллюстрации к произведениям Корнея Чуковского . | | | | | | | Редакторы: Сергей Сказкин Сергей Утченко Предлагаемая читателю книга видного историка и этнографа ПФПреображенского (1894-1941) - мастера ярких исторических картин, талантливого автора забытого нынеаюаыу жанра научно-популярных очерков, - отличается блестящей литературной формой, свободной от тоскливой наукообразности Книга включает очерки о гомеровской "Илиаде" и "Одиссее", статью "Теренций и его время", где кратко обрисована кипевшая блэбщв то время в римском обществе борьба и обстановка, в которой возникла новоаттическая комедия Очерк "Вольтер античности" посвящен Лукиану В очерке "Миф о Катилине" Преображенский включается в спор о фигуре Катилины, возникший в исторической традиции Читатель с интересом прочтет также очерки о Флобере, ЧКингсли и др Рекомендуется широкому кругу читателей Издание второе Содержание "Илиада" и Гомер c 3-15 "Одиссея" и Гомер c бслэщ16-30 Теренций и его время c 31-47 Спартак c 48-56 Миф о Катилине c 57-88 Поэт золотой середины c 89-102 Вольтер античности c 103-114 Флобер и "Саламбо" c 115-124 Флобер и "Святой Антоний" c 125-136 "Ипатия" Ч Кингсли c 137-150 Автор Петр Преображенский. | | | | | | | Малышам представляется уникальная возможность не только прочитать известную русскую народную сказку "Гуси-лебеди", но также они смогут почувствовать себя настоящим художником, раскрасив эпизоды из бфнек этой сказки. | | | | | | | Прекрасный подарок любимому чаду Эта книжка содержит красочные рисунки и наклейки Волшебная флейта Книжка с бфнжс многоразовыми наклейками. | | | |
| |